|
|
While I sit in here, a sentimental footsteps Then a voice say “hi, so ? So what you gotta what you gotta this time. C’mon let’s get high C’mon lexxo, you got next-o? Walk 25 miles-o? Well I’m bored I’m bored. C’mon let’s get high.
C’mon let’s get high. C’mon let’s get high. High.
I’ve found a new way I’ve found a new way. C’mon don’t amuse me; I don’t need your sympathy.
Lalalalala, Ulysses I’ve find a new way I’ve find a new way, baby.
Am I not Ulysses, Am I not Ulysses No, but you are now, boy.
So sinister, so sinister, Last night was wild. What’s a matter there, feeling kind of anxious? Feeling that hot blood, grew cold.
Yeah everyone, everybody knows it. Yeah everyone, everybody know it. Everybody knows I...
Lalalalala Ulysses I’ll find a new way. I’ll find a new way, baby.
Lalalalala Ulysses I’ve find a new way. I’ve find a new way, baby.
Oh... Oh, then suddenly you know You’re never going home You’re never (six times) You’re never going home.
Not Ulysses, baby. No, lalalala oohoo You’re not Ulysses, oohoo Lalalala, oohoo...
FRANZ FERDINAND
Tonight (2009)
Boys and girls of every age Wouldn't you like to see something strange? Come with us and you will see This, our town of Halloween
This is Halloween, this is Halloween Pumpkins scream in the dead of night This is Halloween, everybody make a scene Trick or treat till the neighbors gonna die of fright It's our town, everybody scream In this town of Halloween
I am the one hiding under your bed Teeth ground sharp and eyes glowing red I am the one hiding under your stairs Fingers like snakes and spiders in my hair
This is Halloween, this is Halloween Halloween! Halloween! Halloween! Halloween!
In this town we call home Everyone hail to the pumpkin song In this town, don't we love it now? Everybody's waiting for the next surprise
Round that corner, man hiding in the trash can Something's waiting now to pounce, and how you'll...
Scream! This is Halloween Red 'n' black, slimy green Aren't you scared?
Well, that's just fine Say it once, say it twice Take a chance and roll the dice Ride with the moon in the dead of night
Everybody scream, everybody scream In our town of Halloween!
I am the clown with the tear-away face Here in a flash and gone without a trace I am the "who" when you call, "Who's there?" I am the wind blowing through your hair I am the shadow on the moon at night Filling your dreams to the brim with fright
This is Halloween, this is Halloween Halloween! Halloween! Halloween! Halloween! Halloween! Halloween!
Tender lumplings everywhere Life's no fun without a good scare That's our job, but we're not mean In our town of Halloween
In this town Don't we love it now? Everyone's waiting for the next surprise
Skeleton Jack might catch you in the back And scream like a banshee Make you jump out of your skin This is Halloween, everybody scream Wont' ya please make way for a very special guy
Our man jack is King of the Pumpkin patch Everyone hail to the Pumpkin King now
This is Halloween, this is Halloween Halloween! Halloween! Halloween! Halloween!
In this town we call home Everyone hail to the pumpkin song
La la-la la la la la la
WOO!!
Tim Burton's The Nightmare Before Christmas theme
PANIC! AT THE DISCO - This Is Halloween (cover)
When you're talkin' to yourself And nobody's home You can fool yourself You came in this world alone (Alone)
| Quando parli da solo E non c'è nessuno in casa Puoi fingere con te stesso Di essere venuto al mondo solo (Solo)
|
|
|
So nobody ever told you baby How it was gonna be So what'll happen to you baby Guess we'll have to wait and see ONE TWO
| Così nessuno ti ha mai detto piccola Come sarebbe stato Così cosa ti succederà piccola Mi sa che dovremo aspettare e vedremo UNO DUE
|
|
|
Old at heart but I'm only 28 And I'm much too young To let love break my heart Young at heart but it's getting much too late To find ourselves so far apart
| Vecchio nel cuore, ma ho solo 28 anni E sono troppo giovane Per lasciare che l'amore mi spezzi il cuore Giovane nel cuore, ma si sta facendo troppo tardi Per ritrovarci così distanti
|
|
|
I don't know how you're s'posed To find me lately And what more could you ask from me How could you say that I never needed you When you took everything Said you took everything from me
| Non so come tu ti possa aspettare Di trovarmi ultimamente E che altro potresti chiedere da me Come hai potuto dire che non ho mai avuto bisogno di te Quando hai preso tutto Dico hai preso tutto da me
|
|
|
Young at heart and it gets so hard to wait When no one I know can seem to help me now Old at heart but I musn't hesitate If I'm to find my own way out
| Giovane nel cuore e diventa così difficile aspettare Quando nessuno che conosco sembra potermi aiutare ora Vecchio nel cuore, ma non devo esitare Se devo trovare la mia via d'uscita
|
|
|
Still talkin' to myself and nobody's home (Alone)
| Sto ancora parlando da solo E non c'è nessuno in casa (Solo)
|
|
|
So nobody ever told us baby How it was gonna be So what'll happen to us baby Guess we'll have to wait and see
| Così nessuno ci ha mai detto piccola Come sarebbe stato Così cosa ci succederà piccola Mi sa che dovremo aspettare e vedremo
|
|
|
When I find out all the reasons Maybe I'll find another way Find another day With all the changing seasons of my life Maybe I'll get it right next time And now that you've been broken down Got your head out of the clouds You're back down on the ground And you don't talk so loud And you don't walk so proud Anymore and what for
| Quando troverò tutte le ragioni Forse troverò un altra via Troverò un altro giorno Con tutte le stagioni mutevoli della mia vita Magari la farò giusta, la prossima volta Ed ora che sei stata spezzata Hai la testa fuori dalle nuvole Sei tornata giù sulla terra E non parli così forte E non cammini così orgogliosa Non più, e per cosa
|
|
|
Well I jumped into the river Too many times to make it home I'm out here on my own an drifting all alone If it doesn't show give it time To read between the lines 'Cause I see the storm is getting closer And the waves they get so high Seems everything we've ever known's here Why must it drift away and die
| Be' sono saltato dentro al fiume Troppe volte per arrivare fino a casa Sono qua fuori per conto mio, e vado alla deriva tutto solo Se non si nota dategli tempo Per leggere tra le righe Perché vedo che la tempesta si sta avvicinando E le onde sono così alte Sembra che tutto quello che abbiamo mai conosciuto sia qui Perché deve andare alla deriva e morire?
|
|
|
I'll never find anyone to replace you Guess I'll have to make it thru this time Oh this time Without you
| Non troverò mai qualcuno per sostituirti Temo che dovrò farcela questa volta... Oh questa volta Senza di te
|
|
|
I knew the storm was getting closer And all my friends said I was high But everything we've ever known's here I never wanted it to die
|
Sapevo che la tempesta si stava avvicinando E tutti i miei amici dicevano che ero su di giri Ma tutto quello che abbiamo mai conosciuto è qui Non ho mai voluto che morisse.
|
GUNS N' ROSES
Use your illusion II
(1991)
|
Time is never time at all You can never ever leave without leaving a piece of youth And our lives are forever changed We will never be the same The more you change the less you feel
Believe, believe in me, believe Believe that life can change That you’re not stuck in vain We’re not the same, we’re different tonight Tonight, so bright Tonight
And you know you’re never sure But you’re sure you could be right If you held yourself up to the light And the embers never fade in your city by the lake The place where you were born
Believe, believe in me, believe Believe in the resolute urgency of now And if you believe there’s not a chance tonight Tonight, so bright Tonight
We’ll crucify the insincere tonight We’ll make things right, we’ll feel it all tonight We’ll find a way to offer up the night tonight The indescribable moments of your life tonight The impossible is possible tonight Believe in me as I believe in you,
tonight
|
Il tempo non è mai tempo Non te ne puoi mai andare senza lasciarti un pezzo di giovinezza alle spalle E le nostre vite sono cambiate per sempre Non sraemo più gli stessi Più cambi meno senti
Credi, credi in me, credi Credi che la vita può cambiare Che non sei bloccato invano Non siamo gli stessi, siamo diversi stanotte Stanotte, così luminosa Stanotte
E lo sai che non sei mai sicuro Ma sei sicuro che potresti aver ragione Se ti tieni aggrappato alla luce E le braci non si spengono mai nella tua città presso il lago Il luogo in cui sei nato
Credi, credi in me, credi Credi nella risoluta urgenza del presente E se credi non c'è scampo stanotte Stanotte, così luminosa Stanotte
Crogifiggeremo gli ipocriti stanotte Metteremo a posto le cose, sentiremo tutto stanotte, Troveremo il modo di santificare la notte stanotte Gli indescrivibili momenti della tua vita stanotte L'impossibile è possibile stanotte Credi in me perchè io credo in te,
stanotte |
SmAsHiNg PuMpKiNs
Mellon Collie and the Infinite Sadness
"Dopo un anno e tre mesi di coinvivenza,
all' inizio di una fredda primavera,
le nostre vite si sono divise.
Non ci siamo detti addio...
ma sapevamo che vivere lontani sarebbe stato fatale per tutti e due.
Non ci sono mai state lettere o telefonate,
non avevano senso se non potevamo abbracciarci...
Però ogni notte sentivo che Ren,
come me,
era devastato da una solitudine indescrivibile.
Lo sentivo più intensamente di chiunque altro..."
|
|
|
|